В России впервые появится единый стандарт жестового языка
С 1 января 2018 года в России вводится государственный стандарт по переводу на жестовый язык, сообщают «Известия». Этот ГОСТ устанавливает определенные требования к сурдопереводу и тифлосурдопереводу. Присутствие переводчиков на русский жестовый язык будет рекомендовано в государственных структурах, медицинских и учебных учреждениях, на различных мероприятиях.
Русский жестовый язык, как и любой другой язык, постоянно развивается, пополняется новыми жестами, в т.ч. и довольно специфическими. В связи с этим возникают проблемы при переводе на жестовый язык, с которыми сталкиваются многие сурдопереводчики. Отсутствие адекватного перевода во многом обусловлено отсутствием единого подхода к классификации услуг сурдо- и сурдотифлопереводчиков. В связи этим возникла необходимость стандартизации услуг по переводу на жестовый язык.
- Опубликовано в Новости инвалидов в обществе и медицине.